У меня Пратчетт не пошел, хотя игры по нему в детстве обожала. Но, подозреваю, что в этом была немалая заслуга актера, озвучивавшего Ринсвинда. В его исполнении неудачливый волшебник получился умным, фанастически ехидным и саркастичным и вообще производил впечатление единственного нормального человека в этом безумном-безумном мире А поскольку я всегда была очень неравнодушна к трикстерам, то буквально влюбилась в этого мультяшного героя. Заучивала наизусть некоторые из его высказываний (до сих пор могу процитировать кое-что ) Короче, дорвавшись наконец в 99 году до "Безумной звезды" я была просто разочарована и уничтожена. Герой моего деццтва превратился в туповатого и трусоватого неудачника и совершенно не пленял в этом качестве. Даже его сложная судьба не внушала сочувствия. Короче, не получилась у нас любовь с автором...
Потом еще несколько раз пыталась читать разные книги цикла, но постоянно возникало ощущение, что меня смешат, а мне не смешно... Хотя вообще английский юмор я люблю. то ли дело в переводе, то ли мы не совпали с автором в каких-то ключевых вопросах. А читать Пратчетта и не хихикать довольно уныло, если честно. Как будто постоянно пытаешься найти логику в чужих галлюцинаторных трипах