Пятница, 26.04.2024, 06:22

Приветствую Вас Гость | RSS
Луганский клуб фантастики "ЛУГОЗЕМЬЕ"
ГлавнаяРегистрацияВход
Меню сайта

Категории раздела
Статьи, рецензии, очерки [15]
Земляки [4]
О писателях-фантастах, чья жизнь или творчество связаны с луганским краем
Интервью [2]

Форма входа

Комменты новостей











Сообщения форума
  • Новости мира фа... (451)
  • ВЕЧНОЕ (35)
  • ЧТО ТАКОЕ ВЕРСУ... (2)
  • Конкурсы инозем... (8)
  • Жюль Верн сегод... (0)
  • Фантастический ... (17)
  • Свободная тема (79)
  • Ділимось поезіє... (2)
  • Последнее из пр... (98)
  • магический реал... (0)

  • Новые произведения
    Виктория Климчук "Заклинание по Блоку" (1)
    Дмитренко Александр. Виртуальный мир Джона Брауна (0)
    Дмитренко Александр. Пришелец и снежинка (0)
    Дмитренко Александр. Режим Драйвера (0)
    Экзамен (0)

    Комменты к текстам





    Свежая ссылка д

    Свежая ссылка д

    Свежая ссылка д

    Свежая ссылка д

    Свежая ссылка д


    Главная » Статьи » Интервью

    «…ФЭНТЕЗИ ДАЁТ ВОЗМОЖНОСТЬ ПОГОВОРИТЬ О НАСТОЯЩЕМ ЯЗЫКОМ УСЛОВНОГО ПРОШЛОГО»

    Нашим собеседником является известный донецкий писатель Владислав Адольфович Русанов. Публиковаться начал с 2002 года. Читателям известны циклы его романов «Горячие ветры Севера», «Клинки порубежья», «Победитель драконов». Писатель также известен как переводчик, в его переводе на русский выходили книги англоязычных писателей Энгуса Дональда, Грегори Киза, Джеймса Клеменса, Гиллиан Флинн, Кристофера Пола и др. Владислав Русанов – активный участник фэндома Украины.

     Вы – кандидат технических наук, «технарь», как говорили в советское время. Каким был Ваш путь в литературу? Почему избрали именно фэнтези?

     Сколько себя помню, писать хотелось всегда. Что обычно пишут мальчишки? Продолжения тех книжек, которые читали сами, или свои собственные, на самом деле являющиеся перепевами ранее написанных. В сфере моих интересов читателя-подростка львиную долю занимали исторические и приключенческие книги. Майн Рид, Вальтер Скотт, Буссенар, Дюма-отец, Хаггард... Читал, конечно, и фантастику. Кто же из мальчишек в 70-е годы не читал фантастику? Но из фантастики мне нравилась не «звездолётная», а, скорее, описывающая миры — вымышленные и реальные, но под несколько другим углом. Скажем так, «Час Быка» Ефремова мне нравился больше «Туманности Андромеды», но «Плутония» и «Земля Санникова» нравились больше, чем все книги Ефремова. Когда в 90-е годы к нам пошёл поток переводной фантастики, я ближе познакомился с фэнтези. До того читал только «Хоббита» — то издание, где у Бильбо на иллюстрациях лицо Евгения Леонова. И я вдруг понял, что это — моё. Смесь приключенческой литературы с фантастической. А то, что к тому времени я был состоявшимся инженером с несколькими десятками изобретений, статей, готовил диссертацию... Работа работой, а увлечение увлечением. Науки и техники мне хватало и хватает на работе. Зачем тащить их в книги?

     Как Вы оцениваете современную российскую и зарубежную фэнтези?

     Так же, как и все остальные направления фантастики. Высоченный вал неудобоваримого чтива, в котором попадаются очень достойные книги. Вообще-то, на мой взгляд, фэнтези чаще затрагивает общечеловеческие, философские проблемы, чем научная фантастика, авторы которой слишком часто увлекаются нагромождением теорий, гипотез и технических решений. Современная фэнтези, как русскоязычная, так и зарубежная, довольно чётко разделяется на два вида. Один — литература, предназначенная исключительно для развлечения, так называемые «приключения тела» главного героя. Второй — литература серьёзная, упрятанная в сказочно-историческую обёртку, как горькая пилюля в сладкую облатку. Первый сейчас доминирует в количественном соотношении, второй — в качественном.

     Ваш взгляд на фантастику Украины. Возможна ли консолидация фантастов и фэндома Украины? (ВОЛФ и т.д.)

    Давайте оговоримся сразу. В моём понимании «фантастика Украины» это литературные труды писателей, имеющих паспорт гражданина Украины, не зависимо от языка, которым они пользуются для изложения своих мыслей на бумаге. Ни для кого не секрет, что украинские фантасты сильны. Нет смысла приводить фамилии и сравнительный анализ, сколько моих соотечественников находится в писательском «топе».

    Консолидация вполне возможна. В реалиях сегодняшнего дня даже нужна. ВОЛФ — наглядное тому подтверждение. Пусть у нас есть разногласия, пусть мы ещё не выработали механизмов для принятия решений, которые устраивали бы всех, но мы работаем вместе, стараемся поддерживать друг друга в трудную минуту и это здорово. Конечно, нельзя сплотить всех. Во-первых, найдутся волки-одиночки, которым не хочется идти в одном строю. Во-вторых... Будем честными, споры о том, какую фантастику считать правильной и истинно украинской — всю или написанную только по-украински — не прекращаются. Они то вспыхивают, то затухают. И всегда найдутся радикалы с обеих сторон, которые не захотят быть вместе с такими же радикалами. Но это нормально. Люди имеют права на собственное мнение. Даже на ошибочное, лишь бы не навязывали его остальным, как истину в последней инстанции. Основная масса фантастов (писателей, читателей, критиков) Украины уже объединилась в ВОЛФ и пытаются научиться работать вместе, забывая о разногласиях там, где речь идёт о действительно важных проблемах.

      Вы – опытный переводчик фантастики. Есть ли разница в подходе к тексту, к теме у отечественных и зарубежных писателей?

     Ну, я бы не стал называть себя опытным переводчиком. Фантастических книг я перевёл всего четыре плюс половину сборника фэнтезийных рассказов. Существенного различия я не заметил. То же разделение, о котором я говорил раньше. Развлекательное чтиво против серьёзной литературы. Хотелось бы отметить мастерство составителей сборников рассказов. Толстенный том с заявленной заранее темой, а собраны тексты настолько разноплановые, что они не приедаются, не заставляют зевать и быстро перелистывать страницы. А вот чтение наших сборников меня часто утомляет уже с середины. Хотя прекрасных рассказчиков среди наших фантастов достаточно.

      Расскажите о работе клуба фантастики Донецка «Странник». Какую цель деятельности КЛФ Вы видите? Нужны ли КЛФ фантастам и нужно ли поддерживать КЛФ?

     А что о нём рассказывать? Наш клуб, прежде всего, объединение единомышленников. Мы собираемся, обсуждаем какие-то темы, направления, отдельные произведения или авторов. Бывает — спорим, бывает — соглашаемся. Стараемся заманивать молодёжь. Цель КЛФ? Да не знаю я... Это ж ближе к хобби, чем к бизнесу... Зачем хобби иметь цель? Главное, получать удовольствие от общения с людьми, близкими тебе по духу и по складу ума. Если при этом удается популяризировать литературу, так это вообще чудесно.

    КЛФы скорее нужны, чем не нужны. Ведь они возникли спонтанно, реализуя желание людей общаться, обсуждать прочитанное, делиться мнением. Поэтому КЛФы будут жить пока жива фантастика и есть кому её читать. Поддерживать их не обязательно, хотя звучит заманчиво. Но мы — люди неприхотливые. Главное, нам не мешать, а остальное мы сами сделаем.

      Сейчас много пишут о кризисе чтения (мол, мало читают). Как Вы видите эту проблему (если видите)? Переживёт ли фантастика этот кризис?

     Да нет никакого кризиса чтения. Читают очень много. Пожалуй, читают даже больше, чем во времена моих отрочества и юности. Кризис книгоиздания сейчас, а не чтения. Покупать книги не хотят. Ведь скачать файл проще и дешевле. Гораздо дешевле, ибо бесплатно совсем. И тут начинается горе горькое для писателей. Книга вышла, её тут же запустили в интернет, тираж не раскуплен, хотя скачивания со всяких «флибуст» исчисляется тысячами. Какие выводы делает стандартный издатель-бизнесмен? «Писать надо лучше...» Не раскуплен тираж — виноват автор. Не завышенная в три-четыре раза розничная цена книги, не отсутствие рекламы, не убогое оформление. «Писать надо лучше...» И всё тут. Вот из этого кризиса фантастика может выйти сильно изменившейся. Для большинства пишущих она может перейти из разряда «хобби, приносящее некую материальную выгоду» в «абсолютно бесполезное хобби». Тогда выживут лишь неисправимые графоманы и настоящие фанаты, готовые писать бесплатно. Ну, и полдюжины мэтров, чьи книги будут издавать в любом случае, невзирая на кризисы и падения продаж.

      Писатель всегда отражает ментальную картину своей эпохи. Как Вы отразили эпоху в своих произведениях?

     По мере сил... Я вообще считают, что фэнтези даёт возможность поговорить о настоящем языком условного прошлого. Меня часто попрекают, что я в своих книгах вкладываю в уста персонажей свои мысли — то, что думаю, о современном устройстве Украины, о политических игрищах, об отношениях с Россией, Евросоюзом или Североамериканскими соединёнными штатами. Ну, а что остаётся делать? Приходится. Мой цикл «Клинки Порубежья» построен на переносе в условно-средневековую реальность событий «помаранчевой революции». По большому счету, не так важно, кто победил и взошёл на престол, а важно, как пробежала кошка между двумя частями некогда единой державы и к чему это может привести... Ну, и в других книгах я стараюсь поводить перекличку с современностью. Иногда более заметную, иногда — менее.

     – Ваши любимые персонажи (из собственных произведений, из произведений других авторов)?

     Я, с вашего позволения, не буду о персонажах других писателей. Назовёшь одного, обидятся другие. Лишнее это... А вот о своих... Пожалуй, любимыми персонажами у меня были и есть те, кого я наделял, хотя бы частично, собственными чертами. Например, Молчун из «Горячих ветров севера». Кстати, сейчас я работаю над продолжением, где события начинаются через двадцать лет после описанных в трилогии. И Молчун, соответственно, становится по возрасту гораздо ближе мне нынешнему. Люблю вампира-эстета, Анджея Грабовского из «Братьев крови». В его внешности, в поведении, в характере тоже очень много моих черт. Люблю менестреля Ланса альт Грегора из недописанной ещё книги. Этот типаж вообще заставляет меня вставлять в текст замаскированные куски собственной биографии.

    – Над чем работаете на сегодняшний день?

    Пишу заключительную часть трилогии «Клинки Порубежья». Рабочее название — «Весна надежды». Думаю, в ней завершатся все сюжетные линии, развяжутся все узелки, зло понесёт заслуженную кару, а добро восторжествует. Но не сразу. Придется главным героям — пану Войцеку Шпаре и медикусу Ендреку — здорово попотеть, чтобы спасти Отчизну.

    Кроме того, как я уже упоминал, в планах продолжение «Горячих ветров севера» и новый роман под условным названием «Импровиз», который будет скорее романом «плаща и шпаги», чем «магии и меча». Там будет много фехтования, много интриг, много романтики и, конечно же, Любовь. Счастливая или несчастная, не знаем пока ни мой герой, ни я, но огромная и всепоглощающая, это однозначно.

     – Вы неоднократно посещали Луганск, каким Вам видится город и его обитатели?

     Да Луганск в моих глазах почти ничем не отличается от Донецка. Жители Донбасса, они похожи. Ну, архитектура центральной части слегка проигрывает из-за того, что в Луганске не «крутятся» такие деньги. Зато выезжаешь на окраину, и различия стираются. У Луганска есть мощный потенциал и он, я думаю, ещё «выстрелит». Ведь мы, жители Донбасса — «дети Марфы». Мы не сидим, сложа руки, и не сдаёмся, столкнувшись с трудностями.

     – Что Вы пожелаете любителям фантастики?

     Пожелаю новых интересных книг и новых необычных авторов. И хочу напомнить, что этого всего они будут лишены, если станут качать книги бесплатно из интернета. Понимаю, что так дешевле и выгоднее. Понимаю, что денег на еду не всегда хватает, куда там книги покупать. Но на писателя они тоже не проливаются золотым дождём. И он тоже хочет есть...

    Беседовал Андрей Чернов

    Опубликовано в журнале "Лугоземье". - № 3. - 2013.

    Категория: Интервью | Добавил: Эдауш (09.12.2013)
    Просмотров: 853 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]
    Мини-чат

    Поиск

    Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0

    Друзья ЛКФ
  • Альманах "Крылья"
  • Донбасс фантастический
  • Издательство "Шико"

  • Облако тегов
    иллюстрация фентези приключения роман фантастика социальная Победители меньшиков Диплом Грибанов победитель награждение конкурс новогоднего рассказа заседание клуба Настоящая Елена Елена Фетисова вампир повесть природа человечество фэнтези Луганский клуб фантастики гость новый год Вячеслав Гусаков Валерий Богословский Геннадий Сусуев литературная критика альманах Крылья АРТ-КОСМОС Юрий Гагарин Лугоземье собрание женщина Гусаков Тайны земли Луганской Лирика мистика вампиры мифология Кир Булычёв ЛКФ Конкурс мистического рассказа конкурс фантастического рассказа луганская область поэзия Космоопера Отчет юмор Иван Ефремов комиксы Нортон фантастический детектив конкурс рецензия Борис Стругацкий Смерть 2012 ЛКФ Лугоземье 300 спартанцев Древняя Греция спарта детская фантастика декабрь fanfiction Lara Croft Tomb Raider рассказ Public Relations вера Жизнь Любовь причина вернуться капитан Алиса Гиджутсу джань джулаи синды инспектор книга преступление Пришелец Земля Снег Андрей Чернов Луганск Донбасс Елена Настоящая Лариса Черниенко литература Светлана Сеничкина


    Copyright MyCorp © 2024Сайт управляется системой uCoz